- Beiträge: 56289
- Dank erhalten: 1472
From The Newly Las Vegas Hilton: Elvis - Love My Teddy Bear Tender
- Donald
- Offline
- Forums Mafia
Ah, ok. Dann hat Elvis das ja doch richtig gesungen.Honeybee schrieb: Ne, warum? Tenderly würdest du dann ja auch nur als Adverb benutzen. Z.B. tenderly kissed
Bitte Anmelden oder Registrieren um uns Deine Meinung zu dem Thema mitzuteilen.
- Honeybee
- Abwesend
- Forums Mafia
- Beiträge: 6034
- Dank erhalten: 1588
Would you sign me an autograph? - Sure, Honey!
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.
Bitte Anmelden oder Registrieren um uns Deine Meinung zu dem Thema mitzuteilen.
- Earth Boy
- Offline
- Forums Mafia
- Beiträge: 14901
- Dank erhalten: 1621
Honeybee schrieb: Ne, warum? Tenderly würdest du dann ja auch nur als Adverb benutzen. Z.B. tenderly kissed oder teddyly kissed
Aber in Love me tender ist tender doch ein Adverb, denn es modifiziert das Verb love, und müsste eigentlich tenderly lauten?!?
So wie in he sings loudly.
Bitte Anmelden oder Registrieren um uns Deine Meinung zu dem Thema mitzuteilen.
- DumbAngel
- Offline
- Forums Mafia
Earth Boy schrieb:
Honeybee schrieb: Ne, warum? Tenderly würdest du dann ja auch nur als Adverb benutzen. Z.B. tenderly kissed oder teddyly kissed
Aber in Love me tender ist tender doch ein Adverb, denn es modifiziert das Verb love, und müsste eigentlich tenderly lauten?!?
So wie in he sings loudly.
Ich würd sagen, "tender" ist Adjektiv, denn es bezieht sich auf die angebetete Person. Lieb' mich zärtlich. Also "Sei zärtlich". Man kann es natürlich auch mit "tenderly" ausdrücken: Lieb' mich auf zärtliche Weise.
Bitte Anmelden oder Registrieren um uns Deine Meinung zu dem Thema mitzuteilen.
- Honeybee
- Abwesend
- Forums Mafia
- Beiträge: 6034
- Dank erhalten: 1588
newly restored = neu/kürzlich renoviert (das Hilton)
Earth Boy: es heißt nicht "he sings loudly" sondern he sings loud. Loudly würde eingesetzt bei einem "laut gesungenem Song".
Dumb Angel hat auch eine andere Kombination genannt: Love me in a tender way wäre richtig. Ein Adverb beschreibt, wie gesagt, ein Verb und kein Nomen.
Die -ly-Adverben werden ausschließlich in Kombination mit einem Verb mit -ed-Endung benutzt.
In Love me Tender ist Tender kein Adverb, sondern ein Adjektiv.
Would you sign me an autograph? - Sure, Honey!
Bitte anmelden oder registrieren um das Bild zu sehen.
Bitte Anmelden oder Registrieren um uns Deine Meinung zu dem Thema mitzuteilen.
- Ronny57
- Besucher
Wenn wir Euch hier im Forum nicht hätten !!!!!!
Bitte Anmelden oder Registrieren um uns Deine Meinung zu dem Thema mitzuteilen.
- Atomic Powered Poster
- Besucher
Bitte Anmelden oder Registrieren um uns Deine Meinung zu dem Thema mitzuteilen.
- king77
- Offline
- All The Kings Men
- Beiträge: 2032
- Dank erhalten: 904
Bitte Anmelden oder Registrieren um uns Deine Meinung zu dem Thema mitzuteilen.
- Earth Boy
- Offline
- Forums Mafia
- Beiträge: 14901
- Dank erhalten: 1621
Ronny57 schrieb: Ich möchte mich, speziell bei der Forums Mafia - sehr gute Leute und Beiträge - besonders für die Thematisierung zum CD Cover BRAVO 85, zum englischen Grammatikkurs zur Import CD sowie Pilleneinnahme von Elvis und deren Beurteilung und weitere Themen, die zerredet werden müssen, recht herzlich bedanken.
Wenn wir Euch hier im Forum nicht hätten !!!!!!
Endlich sagt es mal einer!
Bitte Anmelden oder Registrieren um uns Deine Meinung zu dem Thema mitzuteilen.
- Atomic Powered Poster
- Besucher
Bitte Anmelden oder Registrieren um uns Deine Meinung zu dem Thema mitzuteilen.